Перевод "real right" на русский
Произношение real right (риол райт) :
ɹˈiəl ɹˈaɪt
риол райт транскрипция – 30 результатов перевода
How sweet this is.
The only thing that has any meaning is what's real, right?
What we get?
Как это все мило.
Единственная значимая вещь - наше настоящее, верно?
То, что у нас есть.
Скопировать
The slug in Paulie, too?
I was an asshole, a real right-wing asshole!
Now what's left of you?
И от пули в спине Поля отказываешься?
Я был ублюдком! Правым ублюдком!
На том свете полевеешь!
Скопировать
Counterfeit case.
Looks real, right?
It turns funny colours when you burn it.
Контрафактный экземпляр.
Выглядит настоящими, правда?
Горят разными цветами, если поджечь.
Скопировать
You'll be paid wwhen wwe start wwork.
Our service aim is to turn fake into real, right?
ey, boy.
Уходи.
Тебя заплатят, когда начнется работа. Наша цель - это сделать из фальшивки реальность.
Эй, парень.
Скопировать
Just the same, I'm gonna do 'im.
I'm gonna do 'im real right.
Dirty old thief.
Всё равно, я его убью.
- Ты его серьёзно собрался убить.
- Да. Старый грязный ворюга.
Скопировать
Someone might die.
Let's say that this is real, right?
Why, all of a sudden, is this Freddy guy after you?
А то кто-нибудь еще умрет.
Ну, предположим, что все это - правда.
Но с чего вдруг этот ваш Фредди докопался именно до тебя?
Скопировать
It's very good. You didn't ask why.
Keep things real, right?
I wouldn't have put it so well.
Это превосходно, ...что вы не сказать "почему?"
Чтобы всё было реально?
Я не смог так хорошо сказать.
Скопировать
That would be Ernest Borgnine.
I'll bet you get lunatics in here every day that... that say that stuff for real, right?
The current president of the United States is George Walker Bush... son to George Herbert Walker Bush... whose father was the late United States Senator Prescott Bush... who, as an undergraduate at Yale, once wrestled my father in the nude. But that's a story for another day.
Это Эрнест Боргнайн.
Наверное, у вас тут ненормальные каждый день и они говорят такое всерьёз, да?
В настоящий момент наш президент Джордж Уокер Буш, сын Джорджа Герберта Уокера Буша, чей отец – ныне покойный сенатор Прескотт Буш, который недоучился в Йеле и однажды голышом боролся с моим отцом, но это уже совсем другая история.
Скопировать
Thanks. Gracias.
Looks real, right?
Oh, well, sure.
Спасибо, грасияс.
Похож настоящий, да?
О, ну, да.
Скопировать
Hypothetically, all right?
This isn't real, right? We're just talking here.
But...
Чисто теоретически.
Это не всерьез, просто фантазия.
Но...
Скопировать
Is that all?
You're not going to do it for real, right? - Do what?
- You know, our scene together.
И что... только поэтому?
Ты ведь не собираешься делать это по-настоящему?
- Ты о чем? - О нашей совместной сцене.
Скопировать
For you.
Those tigers in the cage- they weren't real, right?
Siberian tigers went extinct in 2017.
Это деньги.
Тигры, которые в клетке были ненастоящие, правда?
Сибирские тигры вымерли в 201 7 году.
Скопировать
[girls roaring] [all screaming] Oh, dear God!
I don't mean to state the obvious, but you do know that vampires aren't real, right?
They don't exist.
О, привет! О, Господи!
Не собираюсь утверждать очевидное, Но ты же в курсе, что вампиры- это выдумка, да?
Их не существует.
Скопировать
Obviously.
But they can be totally real, right?
Hmm. Like anne frank's?
Конечно.
Но они могут быть полностью настоящими, так?
Например про Анн Фрэнк?
Скопировать
So what do you think, Damon?
You know this vampire problem is real, right?
It's a potential blood bath.
Так что думаешь, Деймон?
Ты знаешь, что тут серьезные проблемы с вампирами, так?
Возможно скоро будет море крови.
Скопировать
I really like Cade, and I can understand how a man of his stature could be intriguing to a woman...
Are you for real right now, McGee?
Really?
Мне правда нравится Кейд, и я могу понять, насколько привлекательным может быть мужчина его роста для женщин...
Ты сейчас это серьезно, МакГи?
Правда?
Скопировать
I call this one The Mole.
He's made of super-thin silicone that looks and feels real right down to the pores.
Uh, I'd rather that you...
Я называю её "Моль".
Она сделана из супер-тонкого силикона, на вид и на ощупь как настоящая кожа, вплоть до пор.
-Я бы предпочел, чтобы вы...
Скопировать
Very good, sir.
You guys are real, right?
Hello.
Очень хорошо ,сэр.
Вы ребята, настоящие,не так ли?
Привет.
Скопировать
I have lines this time!
This time it's for real, right?
You're really underestimating me.
У меня есть роль!
На этот раз серьезно?
Ты меня недооцениваешь.
Скопировать
- Tipping.
This is open to debate, and there is no real right answer, but the consensus is 15 to 20% .
And then, of course, there's the Dirty Sanchez.
- Чаевые
Этот вопрос открыт для обсуждения и нет абсолютно правильного ответа, но обычно - от 15 до 20%.
И еще, конечно, есть Dirty Sanchez.
Скопировать
This isn't real.
I am going to focus on what is real, right?
Real-- like getting out of this place. Okay.
Это не по-настоящему.
Я сосредоточусь на том, что реально, так?
Реально...то, как выбраться отсюда.
Скопировать
I know, that's what's weird.
He doesn't look real, right?
Seems too young for plastic surgery, but these wide flaring cheekbones- there's no way that they could coexist with this nasal bridge.
Я знаю, это как раз и странно.
Он не выглядит реальным, так?
Выглядит слишком молодым для пластической операции, но эти широкие выступающие скулы - совершенно не могут сосуществовать с такой переносицей.
Скопировать
What's it all about, this train?
Needs two or three more real right guys to stick it up.
Be ready in a couple of months.
И чё за тема с поездом?
Нужны два-три правильных пацана чтобы взять.
Дело через пару месяцев.
Скопировать
Maybe I'll turn into a wolfman that night.
That shit's not real .. right?
I mean you can't ...
Вот что... Я теперь превращусь в оборотня.
Погоди, а они существуют?
Не может быть чтобы...
Скопировать
You got a thousand new files today.
I wouldn't know that or your number if I wasn't for real, right?
I'm not gonna discuss this with you.
У вас по тысяче новых досье в день.
Откуда мне было бы знать это или ваш личный номер, если бы я врал, правда?
Я не собираюсь это с вами обсуждать.
Скопировать
What do you think?
Looks real, right?
My mom sent it to me.
Что ты думаешь?
Выглядят как настоящие, правда?
Это прислала моя мама
Скопировать
- I'm gonna die of boredom.
- Look, Izzie... seriously, it looks real, right?
If you didn't know I have cancer, you wouldn't know I have cancer, right?
- Я схохну от скуки
- Иззи послушай... Нет, правда, они выглядят настоящими?
Если не знать, что у меня рак, то и не подумаешь, что у меня рак, правда ведь?
Скопировать
Yeah?
Monsters aren't real, right?
No, sweetheart.
Да?
Монстры ведь не существуют?
Нет, милая.
Скопировать
Hey. You are awake.
You know that's real, right?
Right.
Ты не спишь.
Ты знаешь, что это не сон, так?
Так.
Скопировать
Hey, have you spoke with John Cho this morning?
Yes, he's the first witness guy on the scene with real right, why?
He was just taken down by throwing out of the window of fourth floor.
Ты говорила с Чо сегодня?
Да, он мой главный свидетель. Улётный парень, а что?
Улетел из окна на четвёртом этаже.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов real right (риол райт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы real right для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить риол райт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
